Поэма (1824, опубл. 1826)
Действие поэмы происходит в Финляндии примерно в 1807–1808 гг.
Весной, на закате солнца, перед хижиной
разговаривают двое: молодая финка, «добренькая Эда» со «златыми власами»
и «бледно-голубыми очами» и русский, «молодой гусар», постоялец в ее
доме. Их окружают величественные картины: горы, водопады, сосновый лес:
«Не мира ль давнего лежат/ <…> развалины угрюмы?»
Гусар уверяет девушку, что она похожа на его любимую
сестру, оставленную на родине, и просит от Эды сестринской любви. Эда
слушает его доверчиво; когда гусар прижимает ее руку к своему сердцу,
она пытается рассердиться, но не может: «Веселость ясная сияла/ В ее
младенческих очах». Эда отвечает гусару, что видит его любовь и давно
отвечает ему любовью: «не всегда ли/ Я угождать тебе спешу?» —
напоминает, что подарила ему кольцо, что каждое утро приносит цветы, что
разделяет его радость и грусть. Эде говорили, что мужчины вероломны:
«Ты, может быть, меня погубишь». Тут гусар, разуверяя Эду, впервые
целует ее с изученным искусством: «Как он самим собой владел!»
Этот поцелуй лишает Эду обычной беспечности.
Обращаясь к своей героине, поэт говорит: «На камнях розовых твоих/ Весна
игриво засветлела,/ И ярко-зелен мох на них <…> Своею негою
страшна/ Тебе волшебная весна…»
Прежние простые и дружеские отношения с гусаром,
когда она играла с ним и радовалась дешевым подаркам, более невозможны:
девушка почти не разговаривает с ним на людях, зато и не сводит с него
глаз, а наедине «страсти гибельной полна,/ Сама уста свои она/ К его
лобзаньям обращает», а потом мучится раскаяньем и плачет.
Суровый отец Эды, боясь, что гусар соблазнит и бросит ее, предупреждает: «Потаскушка мне не дочь».
На следующий вечер Эда в своей комнатке читает
Библию, с «привычною тоскою» вспоминая о потерянной «сердечной чистоте».
Появляется гусар-«хитрец» с пасмурным лицом, садится, скрестивши руки
на груди, и говорит, что он готов расстаться с Эдой, повинуясь долгу и
не желая навлекать на дочь отцовский гнев. Разлука, конечно, убьет его.
Напоследок гусар просит об одном ночном свидании в ее комнате.
Эда смутно чувствует неискренность обольстителя и,
прижав к груди Библию, восклицает сначала: «Оставь меня, лукавый дух!» —
однако вскоре уступает: «Владею ль я сама собой!/ И что я знаю!»
Вечером девушка колеблется и все-таки запирает
дверь. Завив волосы и раздевшись, она думает уснуть, но не может,
упрекает себя за «своенравность» и наконец отпирает дверь; за дверью уже
ждет гусар.
«Увы! досталась в эту ночь/ Ему желанная победа…» Утром героиня, пораженная свершившимся, плачет и не слушает клятв гусара.
Вскоре, однако, она прощает соблазнителя и уже не
расстается с ним: «за ним она, как лань ручная,/Повсюду ходит». Во время
мирных свиданий героиню преследуют предчувствия: она понимает, что
гусар скоро бросит ее. Эда старается не досаждать гусару своей тоскою,
но ее «тоскливая любовь» и нежность уже тяготит его. К радости гусара,
начинается русско-шведская война, и полк выступает в поход.
Расставаясь с Эдой, гусару совестно глядеть на нее; она же молчит, не плачет, «мертва лицом, мертва душой».
В Финляндии зима. Увядшая от горя Эда ждет смерти:
«Когда, когда сметешь ты, вьюга,/ С лица земли мой легкий след?» Поэма
заканчивается описанием заброшенной могилы Эды.
Г. В. Зыкова |